八尺夫人与满天星,意大利小镇的浪漫奇遇

我第一次听说"八尺夫人"这个奇特称谓时,正是站在托斯卡纳艳阳下的一座中世纪古堡前,意大利导游眨着眼睛,神秘兮兮地说:"这里曾是八尺夫人居住的地方,她的花园种满了白色的满天星。"

八尺夫人与满天星,意大利小镇的浪漫奇遇

传说里,这位身高近两米的贵妇人生活在文艺复兴晚期,因异于常人的身高而被家族视为不祥,被迫隐居在这座远离佛罗伦萨的山丘古堡中,她唯一的慰藉就是种植满天星——那些细小如星辰的白花铺满了整个内庭,远看宛如银河倾泻而下,当地人称她为"La Signora degli Astranti"(满天星夫人),而"八尺"则来自对她惊人身材的描述。

行走在古堡的碎石小径上,我惊讶于这个传说与现实交织的方式,这座名为"Castello del Gigante"(巨人城堡)的15世纪建筑确实有着异常高大的门廊和天花板,仿佛专为某个巨人设计,导游指着一幅褪色的壁画解释说,这就是传说中的夫人——画中女子身着文艺复兴时期的华服,立于一片白色花海之中,头顶几乎触到拱顶。

""导游压低声音,"满天星在这里是免费观赏的,每年六月初到七月中旬,整个山谷都会开满这种小花,就像八尺夫人的灵魂依然在守护这片土地。"

我跟随他穿过城堡的拱门,眼前豁然开朗——一个下沉式花园如同被巨人手掌捧起的珍宝,种满了Gypsophila paniculata(满天星的学名),这些看似脆弱的小花组成了一片波涛汹涌的白色海洋,在托斯卡纳的阳光下闪烁着珍珠般的光泽,微风吹过,花浪起伏间散发出淡淡的蜂蜜香气。

"为什么是满天星?"我不禁问道,导游讲述了一个凄美的爱情故事:据说八尺夫人年轻时曾与一位植物学家相爱,对方送给她第一株满天星,称这小花看似渺小却能在最贫瘠的岩石缝中顽强生长,正如她被世人误解却依然美丽的灵魂,这段不被祝福的感情最终以悲剧收场,而夫人余生都与这些小白花为伴。

当我坐在古堡咖啡馆品尝当地特产的杏仁饼干时,一位银发老妇人主动搭话:"你知道吗?'免费满天星'其实是个文字游戏。"她解释道,意大利语中"gratis"(免费)与"Gypsophila"发音近似,再加上这座城堡从不收花园参观费,久而久之就有了"满天星免费"的说法。

夕阳西下时,我站在古堡城墙边眺望整个山谷,无数细小的白点在暮色中依然明亮,确实如繁星坠落凡间,或许八尺夫人的传说真假已不重要,这些顽强绽放的小花本身就在诉说着某种超越时空的生命力——即便在最孤寂的角落,美也能找到存在的理由。

离城前,我在记事本上抄下了城堡入口处刻着的一行拉丁文:"Altiora peto"(我向往高处),这既是对那位传奇女性身高的描述,何尝不是对所有不甘平庸灵魂的礼赞?意大利的土地上,总藏着这样意料之外的浪漫,等待有心人发现。

文章版权声明:除非注明,否则均为红云软件园原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。

发表评论

快捷回复: 表情:
AddoilApplauseBadlaughBombCoffeeFabulousFacepalmFecesFrownHeyhaInsidiousKeepFightingNoProbPigHeadShockedSinistersmileSlapSocialSweatTolaughWatermelonWittyWowYeahYellowdog
验证码
评论列表 (暂无评论,161人围观)

还没有评论,来说两句吧...

目录[+]

取消
微信二维码
微信二维码
支付宝二维码